De acordo com a Teoria das Idéias, só é possível encontrar a verdade sobre as coisas ao se alcançar o mundo inteligível – tarefa que é iniciada por meio do reconhecimento do caráter ilusório e transitório do mundo acessível pelos sentidos.
Para Platão, a alma humana (assim como a cidade) tem três partes: a parte racional (que busca o conhecimento), a parte irascível (na qual se produzem as emoções e que provocam o desejo de mandar) e a parte apetitiva (que busca o prazer das sensações).
Uma pessoa somente pode realizar as melhores ações caso esteja sob a influência da parte racional da alma. Em outras palavras, a ação boa, justa, correta é conseqüência do uso da razão.
Abaixo está reproduzida parte do Livro IX de A República. Nessa passagem, Platão, sob o personagem de Sócrates, procura demonstrar que a parte racional da alma deve ser a parte privilegiada pelo ser humano.
TEXTO DE APOIO
SÓCRATES – Há algo com que o homem compreende, algo com o que se encoleriza e uma terceira coisa para a qual, devido à variedade de suas aparências, não podemos encontrar uma denominação adequada, mas a designamos de acordo com o elemento que nela predomina: chamamos-lhe apetitiva pela violência dos apetites correspondentes ao comer e ao beber, aos prazeres eróticos e tudo mais que diz respeito aos sentidos; e também lhe chamamos avarenta ou ávida de riquezas, por ser sobretudo com estas que se satisfazem tais desejos.
GLÁUCON – E com razão o fizemos.
SÓCRATES – E se disséssemos que os seus prazeres e inclinações se relacionam com o ganho, não teríamos aí uma idéia central e um marco evidente para assinalar essa parte da alma? Não seria acertado, pois, chamar-lhe cobiçosa e desejosa de ganho?
GLÁUCON – Concordo contigo.
SÓCRATES – E o que mais? Não dissemos da parte irascível que tende inteira e constantemente para o mando, a vitória e a fama?
GLÁUCON – Por certo.
SÓCRATES – Não seria, pois, adequado chamar-lhe arrogante e ambiciosa?
GLÁUCON – Muito adequado.
SÓCRATES – Quanto àquela outra parte com que compreendemos, é evidente a todo mundo que toda ela se dirige para o conhecimento da verdade e menos que às outras lhe importam as riquezas ou a fama.
GLÁUCON – Muito menos.
SÓCRATES – “Amante da ciência” ou “do saber” são, pois, as denominações que melhor lhe assentam?
GLÁUCON – Perfeitamente.
SÓCRATES – E não é verdade que na alma de certos homens prevalece este princípio e na de outros algum dos dois restantes, conforme o caso?
GLÁUCON – Assim é.
SÓCRATES – Podemos, pois, pressupor a existência de três classes de homens: o filósofo, o ambicioso e o avaro?
GLÁUCON – De pleno acordo.
SÓCRATES – E que são três as espécies de prazeres, correspondentes a cada um deles?
GLÁUCON – Sem dúvida.
SÓCRATES – Ora, se fores perguntar sucessivamente a cada um desses homens qual de suas vidas respectivas é mais agradável, cada qual exaltará a sua própria e depreciará as dos outros. E o avaro fará ressaltar a vaidade das honras ou do saber em contraste com o ganho, a menos que aqueles possam render dinheiro, não é assim?
GLÁUCON – É verdade.
SÓCRATES – E o que dirá o ambicioso? Não considerará grosseiro o prazer da riqueza, enquanto o do saber não passa, para ele, de fumaça e futilidade se a Ciência não traz honra consigo?
GLÁUCON – Assim é.
SÓCRATES – E havemos de crer que o filósofo dê algum valor aos outros prazeres em comparação com o de conhecer a verdade tal como é em si e de aprender constantemente alguma coisa a esse respeito? Não pensará que estão bem longe do prazer verdadeiro e não lhes chamará com razão prazeres forçosos, significando com isso que os dispensaria de bom grado se não fosse a necessidade?
GLÁUCON – É preciso conhecê-los bem.
SÓCRATES – Já que estão, pois, em discussão os prazeres de cada classe e as respectivas maneiras de viver, não para saber-se qual é a mais decorosa ou ignominiosa, nem a melhor ou pior, porém qual é a mais agradável e isenta de pesares – como poderemos determinar qual desses homens fala a verdade?
GLÁUCON – Eu não saberia dizê-lo.
SÓCRATES – Bem, mas qual deve ser o critério? Haverá algum melhor do que a experiência, o saber e a razão?
GLÁUCON – Como pode haver?
SÓCRATES – Então reflete nisto: dos três indivíduos, qual é o que tem maior experiência de todos os prazeres que enumeramos? Acaso o avaro, no que toca a conhecer a verdade em si mesma, terá mais experiência do prazer de conhecer do que tem o filósofo do prazer do ganho?
GLÁUCON – O filósofo leva aí grande vantagem, pois necessariamente provou todos os outros prazeres desde sua meninice, enquanto o avaro, se por acaso tenta estudar as essências, não é forçoso que saboreie a doçura desse prazer nem que adquira experiência dele. Digo mais: isso não lhe seria nada fácil, ainda que desejasse.
SÓCRATES – Então o filósofo leva grande vantagem ao avaro no que tange à experiência desses dois prazeres?
GLÁUCON – Sim, muito grande.
SÓCRATES – E passando agora ao ambicioso: terá ele menos experiência do prazer das honras que este do prazer de raciocinar?
GLÁUCON – Não, todos três são honrados na medida em que realizam suas aspirações. Tanto o homem rico quanto o valente ou o sábio possuem sua multidão de admiradores, de modo que todos têm experiência do prazer que proporciona o ser honrado pelos demais. Mas o deleite que dá a contemplação do ser, só o filósofo o conhece.
SÓCRATES – Portanto, sua experiência o capacita a julgar melhor que os outros dois?
GLÁUCON – Muito melhor.
SÓCRATES – E será, além disso, o único que tenha essa experiência ajudada pelo entendimento.
GLÁUCON – Como não?
SÓCRATES – Por outro lado, o instrumento com que se deve julgar não é próprio do avaro nem do ambicioso, mas unicamente do filósofo.
GLÁUCON – Que instrumento?
SÓCRATES – Não dissemos que era à razão que cabia decidir?
GLÁUCON – Sim.
SÓCRATES – E a razão é o instrumento próprio do filósofo.
GLÁUCON – Como não?
SÓCRATES – Se o critério consistisse na riqueza e no ganho, a aprovação ou reprovação do avaro teria, forçosamente, o máximo valor de prova.
GLÁUCON – Forçosamente.
SÓCRATES – E se fosse preciso julgar com a honra, a vitória e a valentia, não residiria a verdade na opinião do homem ambicioso e arrogante?
GLÁUCON – Sem dúvida.
SÓCRATES – E se é a experiência, ao entendimento e ao raciocínio que compete julgar?
GLÁUCON – Nesse caso, não se pode fugir à conclusão: o maior grau de verdade se encontra na aprovação do filósofo.
SÓCRATES – Chegamos, pois, a este resultado: o prazer da parte inteligente da alma é o mais deleitoso dos três e a vida mais agradável é a do homem em que essa parte governa o resto.
GLÁUCON – Sem dúvida, o homem sábio fala com autoridade quando louva a sua própria existência.
SÓCRATES – E quais serão a vida e o prazer que esse juiz coloca em segundo lugar?
GLÁUCON – Evidentemente, os do homem guerreiro e ambicioso, que estão mais próximos dos seus que os do homem de negócio.
SÓCRATES – E em último lugar vem o avaro?
GLÁUCON – Não se pode julgar de outro modo.
SÓCRATES – (…) Um sábio me sussurra ao ouvido que nenhum prazer é completo nem puro, salvo o do filósofo; todos os demais não passam de sombras. E esta é, para o injusto, a maior e a mais decisiva das quedas.
GLÁUCON – Com efeito; mas como explicas isto?
SÓCRATES – Alcançarei a explicação por meio de perguntas, se tu me responderes.
GLÁUCON – Pergunta, pois.
SÓCRATES – Dize-me: não será a dor o contrário do prazer?
GLÁUCON – Sem dúvida.
SÓCRATES – E, além desses dois, não existe um estado neutro, que é o de quem não sente prazer nem dor?
GLÁUCON – Por certo.
SÓCRATES – Um estado intermediário, uma espécie de repouso da alma entre os dois? Não é isso que dizes?
GLÁUCON – Isso mesmo.
SÓCRATES – E não te lembras do que costumam dizer as pessoas quando estão doentes?
GLÁUCON – Que é?
SÓCRATES – Que não há nada mais doce do que estar são, mas que não sabiam disso antes de adoecer.
GLÁUCON – Lembro-me agora.
SÓCRATES – E, do mesmo modo, ouves dizer aos que acabam de passar por uma dor violenta que não há nada mais delicioso do que a cessação da dor?
GLÁUCON – Ouço, de fato.
SÓCRATES – E não há muitas outras espécies de sofrimento em que o simples descanso e a cessação da dor, e não qualquer gozo positivo, são louvados por eles como o maior dos prazeres?
GLÁUCON – Sim, talvez seja esse descanso o que então lhes parece deleitoso e apetecível.
SÓCRATES – Mas, por outro lado, quando cessa o prazer que sente alguém, essa espécie de descanso ou de cessação lhe será dolorosa?
GLÁUCON – Sim, talvez.
SÓCRATES – Portanto, o estado intermediário de repouso será de certo modo ambas as coisas: prazer e dor.
GLÁUCON – Assim parece.
SÓCRATES – E é possível que, não sendo nenhuma das duas coisas, venha a converter-se numa e na outra?
GLÁUCON – Creio que não.
SÓCRATES – E tanto o prazer como a dor são movimentos da alma, não é verdade?
GLÁUCON – Sim.
SÓCRATES – Mas acabamos de mostrar que aquilo que não é uma coisa nem outra está em repouso e não em movimento, ocupando uma posição intermediária entre ambas?
GLÁUCON – Mostramos, sim.
SÓCRATES – Como é possível afirmar, então, que a ausência de dor seja prazer, ou vice-versa?
GLÁUCON – Impossível.
SÓCRATES – Portanto, o sossego não é, mas apenas parece ser agradável em face do doloroso, e doloroso em face do agradável; e todas essas impressões nenhuma realidade têm quando aferidas pela essência do prazer, mas constituem uma espécie de impostura?
GLÁUCON – É, pelo menos, o que se conclui do teu raciocínio.
SÓCRATES – Considera a classe de prazeres que não são precedidos de dores, e deixarás de acreditar, como talvez acredites agora, que o prazer consiste na cessação da dor e a dor, na cessação do prazer.
GLÁUCON – Quais são esses e onde os encontrarei?
SÓCRATES – São em grande número. Toma, por exemplo, os prazeres do olfato: estes se produzem de imediato e com extraordinária intensidade, e ao cessarem não deixam dor alguma.
GLÁUCON – Muito certo, isso.
SÓCRATES – Não nos convencerá, pois, essa história de que a cessação da dor é um prazer e a cessação do prazer, uma dor.
GLÁUCON – Não, com efeito.
SÓCRATES – No entanto, os chamados prazeres que chegam à alma pelo caminho do corpo, e que talvez sejam os mais numerosos e violentos, pertencem a esta classe: são alívios da dor.
GLÁUCON – É verdade.
SÓCRATES – E não têm a mesma índole os pressentimentos de futuros prazeres e dores, nascidos da expectativa?
GLÁUCON – A mesma.
SÓCRATES – Queres que te mostre isso por meio de uma imagem?
GLÁUCON – Ouçamos.
SÓCRATES – Admites que existe na natureza uma região superior, uma inferior e uma intermediária?
GLÁUCON – Admito.
SÓCRATES – E se uma pessoa fosse transportada da inferior para a intermediária, não imaginaria que estava subindo ao cume? E quando estiver no meio, contemplando o seu ponto de partida, não suporá que se encontra já nas alturas, se nunca vi a altura verdadeira?
GLÁUCON – Evidentemente. Como poderia pensar de outro modo?
E se fosse levada de novo a esse ponto de partida, não pensaria, desta vez com razão, que a estavam levando para baixo?
GLÁUCON – Pois claro.
SÓCRATES – E tudo isso se deveria à sua ignorância do que é verdadeiramente o alto, o baixo e o intermediário?
GLÁUCON – Sim.
SÓCRATES – Como admirar-se, então, de que aqueles que não conhecem a verdade, além de terem opiniões ilusórias acerca de muitas outras coisas, também encarem de tal modo o prazer, a dor e o que se encontra no meio de ambos que, quando são arrastados à dor, se sintam realmente e com razão doloridos, mas, quando passam da dor ao estado intermediário, convencem-se de ter alcançado a satisfação e o prazer – e, como alguém que, por não conhecer o branco, visse no cinzento o contrário do negro, também eles, por ignorância do prazer, se enganam vendo na ausência de dor o contrário desta?
GLÁUCON – Não me admiro disso, por Zeus! Antes me admiraria se não fosse assim.
SÓCRATES – Atenta agora para esta outra coisa: a fome, a sede e outros estados semelhantes não são como uma espécie de vazios na disposição do corpo?
GLÁUCON – Perfeitamente.
SÓCRATES – E a ignorância e a insensatez não são, por outro lado, vazios e inanições da alma?
GLÁUCON – Por certo.
SÓCRATES – E não encheria esses vazios o que tomasse alimento ou adquirisse inteligência?
GLÁUCON – Como não?
SÓCRATES – E qual é a plenitude mais verdadeira: a do que tem mais realidade ou a do que tem menos?
GLÁUCON – A do que tem mais, é claro.
SÓCRATES – E qual dos dois gêneros de coisas acreditas que participa mais da existência pura: aquelas de que fazem parte o pão, os condimentos, a bebida e os demais alimentos, ou a classe em que se incluem a opinião verdadeira, o conhecimento, a inteligência e as diferentes espécies de virtude? Formulemos a pergunta de outro modo: que é mais real, o que se ocupa com o invariável, o imortal e o verdadeiro, possuindo, ademais, esses mesmos atributos e produzindo-se em algo de sua mesma índole, ou o que se atém ao mortal e variável, sendo assim ele próprio e produzindo-se no que é de sua mesma natureza?
GLÁUCON – É muito superior o que se refere ao invariável.
SÓCRATES – E a essência do que sempre muda terá mais realidade do que a da ciência?
GLÁUCON – De modo algum.
SÓCRATES – E terá mais verdade?
GLÁUCON – Tampouco.
SÓCRATES – E, tendo menos verdade, terá também menos realidade?
GLÁUCON – É forçoso.
SÓCRATES – Assim, pois, de um modo geral, as espécies de coisas que estão a serviço do corpo têm menos verdade e realidade que as atinentes ao serviço da alma?
GLÁUCON – Muito menos.
SÓCRATES – E não crês que o mesmo se possa dizer do próprio corpo em relação à alma?
GLÁUCON – Sim, por certo.
SÓCRATES – Portanto, o que é mais real em si mesmo e está cheio de coisas mais reais está realmente mais cheio do que o cheio de coisas menos reais e que, além disso, é menos real em si mesmo?
GLÁUCON – Naturalmente.
SÓCRATES – De modo que, se o encher-se de coisas congêneres com a natureza proporciona prazer, o que se enche mais realmente e de coisas mais reais gozará de um prazer mais verdadeiro e autêntico; e o que participa de coisas menos reais se encherá de maneira menos real e sólida e gozará um prazer menos seguro e verdadeiro.
GLÁUCON – É indubitável.
SÓCRATES – Por isso, os faltos de inteligência e virtude, que sempre andam ocupados com a glutonaria e a sensualidade, são arrastados alternativamente para baixo e para cima até a metade da subida, e assim passam a vida inteira; sem jamais ultrapassarem esse ponto, não vêem nem alcançam a verdadeira altura, nem se enchem realmente do que é real, nem desfrutam de um prazer puro e duradouro. São como reses que, a olhar sempre para baixo e com a cabeça inclinada para a terra – isto é, para as suas mesas – cevam-se de pasto, engordam, acasalam-se e, no seu amor excessivo desses deleites, escoiceiam-se e marram-se umas às outras com cascos e chifres de ferro, e se matam mutuamente, levadas por sua avidez insaciável, porque não enchem de coisas reais o seu ser real e sua parte apta para conter aquelas.
(PLATÃO. A República, livro IX)